Share Button

เพลงพระราชนิพนธ์พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช ลำดับที่ 10 เพลง คำหวาน และเพลง SWEET WORDS
ทรงพระราชนิพนธ์เมื่อวันอาทิตย์ที่ ๑๓ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๔๙๒ ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าจักรพันธ์เพ็ญศิริ นิพนธ์คำร้องทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษ

คำหวานe0b884e0b8b3e0b8abe0b8a7e0b8b2e0b899-httpwwwsupremeartistorgthaimusicnotemusic10html-1
ทำนอง: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ภูมิพลอดุลยเดช
คำร้อง: พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าจักรพันธ์เพ็ญศิริ

ได้ยินเพลงหวานก้อง
ถ้อยทำนองร้องรำพัน
ฝากความรักไว้มั่น
ด้วยถ้อยอันอ่อนหวาน

เปรียบดังเพลงทิพย์มา
จากฟากฟ้าบันดาล
เสียงเพลงปานเพลงวิมาน
ประทานมากล่อม

เมื่อได้ยินเพลงเพราะดังว่า
ดั่งเทวาพาจิตโน้มน้อม
หรือมาลวงลองร้องเพลงกล่อม
จะประนอมให้ยอมปลงใจ

หากคำหวานขานเอ่ย
เพื่อเฉลยน้ำใจ
รักจริงใจขอฟังไป
ฟังให้ชื่นเชย

ชื่นอารมณ์สมปอง
แว่วเพลงร้องคมคำ
พลอดความรักเพ้อพร่ำ
ด้วยถ้อยคำงามสม

ถ้อยทำนองร้องส่ง
ก่อให้หลงลิ้นลม
เพลินเพลงชมย้อมอารมณ์
นิยมกลมกล่อม

เมื่อได้ยินเพลงเพราะดังว่า
ดั่งเทวาพาจิตโน้มน้อม
หรือมาลวงลองร้องเพลงกล่อม
จะประนอมให้ยอมปลงใจ

หากคำหวานขานเอ่ย
เพื่อเฉลยน้ำใจ
รักจริงใจขอฟังไป
ฟังให้ชื่นเชย

SWEET WORDS
Music: H.M.K. Bhumibol Adulyadej
Lyric: H.H. Prince Chakrabandh Pensiri

The song you sing me
Has sweetest words and melody.
It’s love-laden flare
That keeps my heart all aflame.
I wonder if you really care
Or is it just a game
Of teasing poor me
Ever to be your slave of love?

Listen to sweetwords
In your song of love?
Like the tunes of birds
Singing up above.
How am I to know
Those sweet words are true?
Please say so.
Don’t say no.
Say you mean it too.

Though your melody haunted me,
But your heart I never knew
You can sing along
Sweet love song
But the words may not be true.

If the song you sing
Has sweet words sincere,
Please, darling
Keep singing.
Forever, dear.

Facebook Comments
Share Button